Vimuttimagga

D Bibliography

{48|xlvii}

Vis. Mag.

Visuddhimagga

Text:

  1. Edition of the Pali Text Society, London 1920.

  2. Edition of the Harvard Oriental Series, Vol. 41, Cambridge, Mass., 1950.

English translations:

  1. The Path of Purity (3 Vols.) by Prof. Pe Maung Tin, P.T.S., London, 1922, 1928, 1931.

  2. The Path of Purification by the Venerable Bhikkhu Ñāṇamoli, Colombo, 1956.

German translations:

  1. Der Weg zur Reinheit, 1 Band, by the Venerable Nyāṇatiloka Mahā Thera (Vorwort pp. IV-VII), Benares Verlag, Munchen Neubiberg, 1931.

  2. Der Weg zur Reinheit, complete edition, by the Venerable Nyāṇatiloka Mahā Thera (Vorwort pp. VIII-X, XII), Verlag Christani, Konstanz, 1952.

Sinhalese translations:

  1. The Ancient Paraphrase by King Parākramabāhu II (1236-68 A.C.).

  2. Sinhala Visuddhimārgaya by Paṇḍita Mātara Śrī Dharmavaṁsa Sthavira, Mātara, 1953.

Pali Lit. Ceylon

{49|xlviii}The Pali Literature of Ceylon by Dr. G. P. Malalasekera, Royal Asiatic Society’s Prize Publication Fund Vol. X, London, 1928.

Hist. Ind. Lit.

History of Indian Literature by Dr. M. Winternitz, English translation by Mrs. S. Ketkar and Miss H. Kohn, University of Calcutta, 1933.

EHBC

Early History of Buddhism in Ceylon by Dr. E. W. Adikaram, Colombo, 1953 (Second Impression).

Vim. Mag. and Vis. Mag.

Vimuttimagga and Visuddhimagga, a Comparative Study by Prof. P. V. Bapat, Poona, 1937.

Vim. Mag.

Vimuttimagga.

Chinese translation:: Cié-to-tāo-lun (Japanse rendering: Gedatsu Dō Ron) by Tipiṭaka Sanghapāla of Funan (6th cent. A. C.).{50|xlix}

D.1 Abbreviations

A.

Anguttara Nikāya

Abhms.

Abhidhammattha-Saṅgaha

Abhmv.

Abhidhammāvatāra

Ap.

Apadāna of the Khuddaka Nikāya

As.

Atthasālinī = Dhammasaṅgaṇi Aṭṭhakathā

It.

Itivuttaka

It.-a.

ltivuttaka Aṭṭhakathā = Paramattha-Dīpanī

Ud.

Udāna

Ud.-a.

Udāna Aṭṭhakathā

C. Piṭ.

Cariyā-piṭaka

Cv.

Cūḷavaṁsa. English translation: Cūḷavaṁsa, being the more recent part of the Mahāvaṁsa by Dr. Wilhelm Geiger and Mrs. C. Mabel Rickmers, (2 Parts). P.T.S London 1929, 1930.

J.

Jātaka (Fausböll’s ed.)

Th.

Thera-gāthā

Thī.

Therī-gāthā

D.

Dīgha Nikāya

Dh.

Dhammapada

Dh.-a.

Dhammapada Aṭṭhakathā

Dhs.

Dhammasaṅgaṇi

Mp.

Manorathapurāṇī = Anguttara Nikāya Atthakathā

Nd1.

Mahā Niddesa

Netti.

Netti-Pakaraṇa

Pts.

Paṭisambhidāmagga

Pts.-a.

Paṭisambhidā Aṭṭhakathā = Saddhammappakāsinī

Peṭaka.

Peṭakopadesa

Pm.

Paramatthamñjūsā = Visuddhimagga Aṭṭhakathā = Mahāṭīkā (Vidsuddhimagga commentary) by Bhadantācariya Dhammapāla — Venerable Morontuduvē Dhammānanda Nāyaka Thera’s Sinhalese edition, 1908.

Ps.

Papañcasūdanī = Majjhima Nikāya Aṭṭhakathā

M.

Majjhima Nikāya

Mv.

Mahāvaṁsa. Text: Edition of the Pali Text Society, London, 1908. English translation: The Mahāvaṁsa or The Great Chronicle of Ceylon by Dr. Wilhelm Geiger, Ceylon. Government Information Department, Colombo, 1950 (Reprint).

Mil.

Milindapañha (V. Trenckner’s ed.)

M. Vyut.

Mahāvyutpatti

Rūpārūp.

Rūpārūpavibhāga

Lal. V.

Lalitavistara

Vin.

Vinaya

Vbh.

Vibhanga

Vbh.-a.

Vibhanga Aṭṭhakathā = Sammoha-vinodanī

S.

Saṁyutta Nikāya

Saddh.

Saddhammopāyana

Sn.

Sutta-nipāta (Harvard Oriental Series)

Sn.-a.

Sutta-nipāta Aṭṭhakathā = Paramatthajotikā

Sp.

Samantapāsādikā = Vinaya Aṭṭhakathā

Spk.

Sārattha-ppakāsinī = Saṁyutta Nikāya Aṭṭhakathā

Sv.

Sumaṅgala-vilāsinī = Dīgha Nikāyạ Aṭṭhakathā

{64|1} [399]